Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I have often pursued the dead in that fashion, but Leonard may be the only living writer who spurred me to such a cause.
Disorienting strangeness and spaciousness are qualities that electronic musicians have often pursued, including Louis and Bebe Barron's soundtrack for the sci-fi classic "Forbidden Planet" and Morton Subotnick's 1967 LP "Silver Apples of the Moon".
Students in many colleges of education in England study only one principal subject, to which they devote about one-third of their total time, and teachers who graduate from universities have often pursued three-year courses for single-subject honours degrees.
Similar(57)
Mr. Mubarak had often pursued a foreign policy, in particular in critical areas like Israel and the Arab world, based on his personal preferences.
The Alpan Gallery has often pursued interesting, noncommercial visual art projects in the shadow of the Heckscher Museum and other Long Island public art institutions.
Despite the tough talk, Ryan has often pursued sensible, reality-based solutions.
In the past, benefit cheats have often been pursued under specific social security legislation which carries a maximum term of seven years.
For about a half century, we have lived in an age in which human rights have often been pursued as a Christian cause.
Unions have instead often pursued card check, seeking to persuade a majority of a workplace's employees to sign cards saying they want a union and then mounting a campaign to press management to grant union recognition.
The search for personality traits has often been pursued by means of factor-analytic studies applied to lists of trait adjectives [52].
The experience gained in cancer chemoprevention trials to date provides important lessons that suggest a more rational, scientifically driven mode of development than that which has been often pursued until now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com