Sentence examples for have now revised from inspiring English sources

Exact(36)

But, following the new data, we have now revised down our expectation of second half like for like to -3.0% from 0.0%.

While 2014 should see fewer extremes, we believe that Intertek's organic growth will be well below the 9% achieved by the company in the last decade; we have now revised down our estimate to 4.9%.

But investigators who at first thought the anthrax mailed to Mr. Daschle was so finely milled and highly concentrated that it was likely to have been obtained from a state- sponsored weapons program have now revised their assessment.

They have now revised down the number rescued to 174.

And I've also now returned to the multi-generational work that tormented and fascinated me for years and have now revised it completely.

We have now revised the text to clarify this point.

Show more...

Similar(24)

However, the state has now revised its ruling.

It has now revised this estimate down to $2.3 trillion.

That suggested an adult prevalence rate of 15%, though the agency has now revised its estimate down to 9.4%.

But the company has now revised its evaluation practices nationwide, said Andy Halpern, a spokesman for the insurer.

A new survey of the Lake Mungo site has now revised the date of the burial to 42,000 years ago.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: