Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Unions, now in contentious negotiation with Mr. Macron's government over the details, have not misunderstood what is at stake.
Haney has been on the publicity circuit in the States this week, where he has been anxious to make sure people have not misunderstood his intentions.
Then in an abrupt swerve out of control, with a bang she brings down the world she and Román inhabit (the collapse of Rocío Matosas's set is a fine spectacle), leaving you wondering whether you have not misunderstood the whole play up to that moment, and then, more subversively, whether you can ever know who is mad who is not.
If they are annual values, and if I have not misunderstood the study, the authors need to present them as year -1 values and justify why they did not consider a net present value over time.
Similar(56)
True enough, but Laurent, if I haven't misunderstood you, you are not so much asking about revolution — dramatic, wide-reaching change — as you are reaching back to Revolution — political revolt that ushers in a new social order).
True enough, but Laurent, if I haven't misunderstood you, you are not so much asking about revolution dramatic, wide-reaching change as you are reaching back to Revolution political revolt that ushers in a new social order). What, then, does that signal moment in the past the Haitian revolution sound like in the funky potpourri of rhythms that is contemporary Haitian music?
For example, say "I'd like to make sure that I've gotten my point across" rather than "I'd like to make sure you haven't misunderstood".
My interlocutor said he had not misunderstood at all.
But I had not misunderstood.
Malcolm Sargent, without invitation, removes his trousers, and when told that anything like that is out of the question, unabashed, puts them on again: "He did hope I hadn't misunderstood him, he said, as he left.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com