Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
"We have not been ordered to withdraw the product, it was our decision because it did not meet regulations.
Manufacturers prefer piece dyeing, which allows stocking of white goods, reducing the risk of being overstocked with cloth dyed in colours that have not been ordered.
Officers have not been ordered to kill drug dealers, he said, but have become more aggressive because they know they have Mr. Duterte's support.
The Israelis cite these examples: * The Palestinian security forces, numbering some 40,000, have not been ordered to act against militant groups.
Although Foreign Service officers swear an oath to serve wherever they are sent, they have not been ordered anywhere since the Vietnam War in the late 1960s.
This is, of course, a list no one wants to be on (and some Illinois leaders who have not been ordered to appear were quick and cheery to report as much).
Similar(50)
If her house isn't clean or her books for school haven't been ordered, she tells herself, "It's O.K., because it will get done tomorrow".
"We just haven't been ordered to do it and we're bound by the terms of the contracts" that governed the employment of the two men, he said.
Even though some federal agencies haven't been ordered to stop tweeting and publishing data, it's possible that the reports of gag orders are having a chilling effect among federal employees.
Our unit had not been ordered on this mission.
Manuel said X-rays or a magnetic resonance imaging test had not been ordered.
More suggestions(17)
have not been repaired
have not been fooled
have not been answered
have not been realized
have not been deterred
have not been determined
have not been reported
have not been won
have not been confirmed
have not been revealed
have not been finalized
have not been recovered
have not been released
have not been given
have not been misplaced
have not been arrested
have not been charged
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com