Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
SHOWALTER: Camp is not nearly as popular as it used to be, so the ones that are around have needed to become extremely competitive.
I'm not sure what services or therapies or experiences I might personally have needed to become the relatively responsible, contributing adult member of society I am today, but surely they would have cost something that should be added to the total.
"That jibes with what we know about the domestication of cats," Montague says, "because they would have needed to become less fearful of new locations and individuals, and the promise of food would have kept them sticking around".
Similar(57)
They are 20 questions that yolk a wisdom which, if applied, would make you a better person – or perhaps, the person you've needed to become.
Ellen, one of the registrars, described a relationship in which she had needed to become "less open and warm… because I think he really enjoys it too much and it's not helpful for him… And I think I'm not the best person to be giving him that kind of supportive therapy anymore".
If you have completed the work experience needed to become a licensed master plumber, then it is likely you will meet this age requirement.
If the health care system were willing to pay for the treatments for my dysphoria, I would have never needed to become a sex worker in the first place.
His affiliation with the SRL was a long-running one, made all the more durable by how hard he himself had needed to struggle to become a student at all.
"He is already one of the finest player in Europe and he has everything needed to become the best player in the world.
If so, you may well have the skills needed to become a medical editor in one of the growing number of medical agencies that have sprung up in recent years.
"We still think he has what is needed to become a serious formula one star".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com