Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Synthetic vaccines have multiple advantages.
CMVs have created excitement in the drug delivery field, because they appear to have multiple advantages over current artificial drug delivery systems.
Neurophysiological assessment of comatose critically ill patients using evoked potentials have multiple advantages; being noninvasive, available at the bedside, capable of detecting subclinical injuries or providing objective measures when information derived from the clinical examination is poor [22].
Energy efficiency (EE) improvements have multiple advantages, such as the efficient exploitation of natural resources, the reduction in air pollution levels, and lower spending by the consumers on energy-related expenditure.
EVs may have multiple advantages over currently available drug delivery vehicles, such as their ability to overcome natural barriers, their intrinsic cell targeting properties, and stability in the circulation.
Batch production processes are dominant in the pharmaceutical industry and have multiple advantages, including equipment flexibility, high-fidelity quality control and the ability to recall specific batches; they however suffer disadvantages such as limited heat transfer and mixing scalability and low operational asset efficiency.
Similar(49)
Ms. Johnson, another Art of Teaching graduate, said the activity has multiple advantages.
The use of RSS values has multiple advantages over other indicators.
In-situ combustion is often used to develop heavy oil as it has multiple advantages over alternative thermal methods.
The potential use of bionanorobots for drug delivery in cancer treatment has multiple advantages over current chemotherapy and radiation techniques.
Ultrasonography used in conjunction with hands-on management of the upper and lower airways has multiple advantages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com