Sentence examples for have much understanding of from inspiring English sources

Exact(1)

He added: "And there's a whole lot of people that don't really have much understanding of what it takes to be good at this game but yet love to have opinions.

Similar(59)

In common with the Madi and Alur of north-western Uganda, it was found that few of those interviewed had much understanding of how infections with bilharzia and other kinds of parasitic worms occurred.

Third, although the authors were undoubtedly expert statisticians, none of them appeared to have much understanding or experience of the underlying pathophysiological problems being studied.

Nor, after nearly four years of complementary therapy service provision, did these NHS clinicians have much more understanding of complementary therapies.

They have much more understanding of the food on their plates and how it got there, and the weather is better".

I think he has as much understanding of a pro-style passing game as almost any college prospect in this draft.

Watching my son struggle to articulate, trying to find a way to express himself, while at the same time having so much understanding of what was around him, I realised what a powerful idea that was.

I asked many, and still don't have much of an understanding.

Children who were told before they had much of an understanding of HIV remember knowing that their parents were sick, but not much else.

Barnett was also reticent to contact the police because she didn't have much faith in their understanding of the problem.

In doing so, studies in human biology have much to offer to our understanding of contemporary evolution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: