Sentence examples for have moved deeper from inspiring English sources

Exact(4)

Some have moved deeper into the rainforest, away from encroaching loggers and oil prospectors.

As professional sports leagues have moved deeper into the information media business — starting blogs, Web sites and television networks — they have taken on the look and feel of outlets run by fans and private news media outlets.

The contras have moved deeper inside Honduran territory to make such raids more difficult, but the Sandinistas apparently showed last week that they were willing to pay the price of operating five miles or more beyond their borders.

The dilemma is even more acute than when Dick was penning Sheep, for we have moved deeper into the methodological terrain of a new world -- one more than ever dominated by what we believe to be the machine.

Similar(56)

But long before then the springtime holiday of Passover will have moved deep into summer, so be on the lookout for a memo with a calendar update in the next several thousand years.

The civilian death toll has risen mainly because the battle has moved deeper into major cities.

Since then, Nestlé has moved deeper into lifestyle brands, notably via its successful Nespresso coffee pods and machines.

But Portugal has had to bite back objections, as Spain's influence has moved deeper into its smaller neighbour's economy.

The term germinal epithelium is inappropriate because in most adults it contains no germ cells, these having moved deeper into the ovary.

We climbed a narrow flight of stairs to an airy upper level, and I felt that I had moved deeper into the labyrinth of Wheatcroft's obsession.

The titles acquired by Amazon, mostly picture books, are mainly small sellers, but the move is likely to add to the unease that has settled over the industry as Amazon has moved deeper into publishing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: