Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I have more affiliation with people I went to Saint Martins with.
Similar(54)
I just enjoy what they're doing with their country and I enjoy how they support their country, I feel that I have more of an affiliation with them than I do any other teams that are in there.
But for many, their lack of religious affiliation may have more to do with identity politics than belief.
Judges, who raise less money and whose fates on the ballot tend to have more to do with their political affiliations than with their qualifications, spend only pennies per vote.
"If our league had more of an affiliation with the AFL, and we were able to start recruiting [players] younger have some kind of academy [or] even an Auskick [then we could] get the name out to other sports organisations," Nick tells me, adding: "I think Mason Cox hurts the USAFL, because he didn't play here.
It is a political division of news that harks back to the way American journalism was through the first half of the 20th century, when newspapers had more open political affiliations.
According to the American Religious Identification Survey, the number of Americans with no religious affiliation has more than doubled since 1990.
Read on: According to the study, people who said they were a "born-again" Protestant or [a] Catholic, or conversely, those who had no religious affiliation, had more hippocampal shrinkage (or "atrophy") compared to people who identified themselves as Protestants, but not born-again.
Kaplan concludes that "Sinatra's Mob associations had more to do with mutual admiration than affiliation … the gangsters basked in his aura and he in theirs".
I think it probably had more to do with the fact that he had no interest in, or appetite for, affiliation.
And now, for youngsters who want to get into the sport more intensely, we have an affiliation with the West Side Tennis Association, to whom we give grant money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com