Sentence examples for have learned on from inspiring English sources

Exact(51)

5 For from boyhood down to the present moment I have continually trained myself in these matters; I have been ruled much and have ruled much, and thereby I have learned, on the one hand, all the tasks of whatever kind the leader must impose, and, on the other, all the duties of whatever kind the subordinate must obediently perform.

Listen, if there is one thing I have learned on my tour trying to convince people that I am not wildly and ridiculously tone-deaf about race, it is that people who are not white probably live in nightmarish hellholes than which nothing can be worse.

So all I want for Christmas/new year/afterwards is a job where I can utilise one or more of the skills I have learned on my multimedia journalism master's degree.

This might be one of the most valuable lessons I have learned on the Great Ride Forward.

For example, the biggest lesson businesses have learned on the Web is that marketing is no longer a one-way street.

Sure, I have many more miles under my belt, and I would be happy to share what I have learned on my own journey, but know that I refuse to be the one looking down on you after a mistake or trying to shove you into a box where you just don't fit.

Show more...

Similar(9)

What new words might the child have learnt on that special day at the Nelson Mandela Bay stadium?

Handwashing Day on location in Austerville Young people are share what they have learnt on this day.

But if there's one thing I've learned on this trip across America, it's that nowhere is nowhere.

I think they've learned on the job," she said.

VIOLIN ENFORCER On Sunday, I also review what Joey has learned on his violin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: