Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
We have initially worked on data representation for individual OTUs.
Similar(59)
There was an added anxiety when Thunderball, in which he resisted a strong urge to kill off Bond once and for all, was published in March 1961, despite a protracted and strenuous attempt by Kevin McClory, an Irish film producer with whom he had initially worked on the story, to secure an injunction.
Seventeen students (46%) reported that they had initially worked eagerly on the e-Portfolio because they had found it an interesting initiative, but eventually felt disenchanted because other students and some teachers did not show much interest.
She initially worked on ambulances in Brooklyn.
It initially worked on showing versions of ads based on the weather or general location.
Tyler Cassity initially worked on Fernwood, a facility in Marin County, with two other people, Billy Campbell and Joe Sehee.
For those unfamiliar with Dispatch's focus, the startup had initially been working on building an online workspace that connected Dropbox, Google Docs, Evernote and Box, allowing teams to manage and collaborate on work projects in the cloud.
The two had been collaborating on weekends, initially working on a larger vision of an "achievement engine for the real world," but soon realized that users didn't want apps that auto-tweeted so-called "achievements" for them.
Initially working on the development of processes for the production of the new proteins in Serono's portfolio, his role has evolved into a more managerial one.
There have been times when I regretted my decision, mainly because the subject I've been working on wasn't the one I had initially applied for.
Lynch had initially begun work on a script titled Gardenback, based on his painting of a hunched figure with vegetation growing from its back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com