Sentence examples for have however long from inspiring English sources

Exact(3)

Biologists have, however, long debated whether niche-specialisation is by itself enough to promote such radiation.

We have, however, long protested about his second failing: his financial shenanigans.

We have, however, long since recognised the need for procedures to rewrite the terms of debt contracts under extreme circumstances.

Similar(57)

He has, however, long harbored the fantasy of being a museum curator.

Mr Primakov has, however, long wanted Mr Berezovsky, a wild card in Russian politics, out of the way.

The spontaneous formation of oxide nanowires (and whiskers) from the oxidation of metals is a well-established phenomenon that has, however, long resisted interpretation.

It has, however, long voiced concerns about the government's decision to allow academy chains to pay related companies on the basis that they are "at cost".

The 29-year-old had, however, long expressed a desire to play for the world's most famous baseball club and is likely to take part in spring training camps.

The political separation between The Gambia and Senegal has, however, long hindered the development of the resources of the river and its basin, though in 1978 the two countries established the Gambia River Development Organization (joined in 1980 by Guinea).

In her district, the contenders include Goldberg's brother Arthur, a fellow Berkeley activist who has, however, long stood in his sister's shadow.

The threat from U-boats had however long been realised, and a series of countermeasures were installed during the early years of the First World War.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: