Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "have him give" is correct and usable in written English.
It can be used when instructing someone to ask another person to provide something or perform an action.
Example: "I need you to have him give me the report by the end of the day."
Alternatives: "ask him to provide" or "get him to give."
Exact(13)
The standoff is the second time Ashley has resisted attempts to have him give evidence to MPs.
Some investors, furious over a double-digit decline in share price, wanted to topple Mr. Mühlemann at a general meeting in May or at least have him give up one of his corporate hats as chairman and chief executive.
"To have him give up a homer and feel bad about himself and then come back and get him the win, it couldn't happen to a better person or obviously a great closer," Martinez said.
We conclude that the investigation was ordered for a legitimate object; that the witness wrongfully refused to appear and testify before the committee and was lawfully attached; that the Senate is entitled to have him give testimony pertinent to the inquiry, either at its bar or before the committee; and that the district court erred in discharging him from custody under the attachment.
"Long story short, he said, 'If your son ever comes up, have him give me a call.' " Mr. Burke, of course, is the swashbuckling celebrity chef who has combined muscular, high-end ingredients and anything-goes eclecticism into a winning formula from Manhattan to Chicago to Las Vegas to his native Monmouth County (the venerable, recently remade Fromagerie in Rumson).
He might as well retrain for basketball and have him give Chris Finch a yell!
Similar(47)
Oeconomicus has him giving advice on household management and married life.
had given him "assurances".
Maybe nobody has been giving him attention.
I've now given him the money.
War has already given him international experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com