Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"have higher reliability" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that something is more dependable and trustworthy than something else. For example, "This product was designed to have higher reliability than previous models."
Exact(9)
In this case, the values obtained through fitting (9), namely σ/k ≈ 72 μ m - 2, r ≈ 1.7 nm have higher reliability.
Furthermore, after the inpainting, the reconstructed pixels have the values less than one, i.e., the reconstructed pixels have higher reliability than that of the missing pixels but lower reliability than that of the original pixels.
Generally, predicted PPIs with lower p-values should have higher reliability.
It is interesting that items assessing travel to school tended to have higher reliability than those assessing travel from school.
This assertion is supported by the literature, with questionnaires involving a shorter period of recall (e.g. 1 to 7 days) tending to generally have higher reliability [ 6, 22, 25, 26].
This observation is consistent with research showing that multiple-choice questions have higher reliability in measuring student learning than do true/false questions (Frisbie, 1973; Ebel and Frisbie, 1991; Frisbie and Becker, 1991; Hancock et al., 1993).
Similar(51)
Thus, they have high reliability and strong surface accuracy maintaining ability.
The ICHD-3 beta criteria for fasting-related headache have high reliability for adolescents.
Childers et al. found the SOP scale to have high reliability (.88) as well as discriminant and criterion validity.
The ICHD-3 beta criteria have high reliability but moderate validity, with overlap between adult and pediatric symptoms.
Mechanical cryocoolers for space applications are required to have high reliability to achieve long-term operation in orbit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com