Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
And what the data is going to be able to do — if there's enough of it — is uncover, in the mess and the noise of the world, some lines of music that actually have harmony.
"His response to me was something like, 'Don't worry about it, we'll have harmony, it'll be fine.' " He said he did not recall Mr. Cuomo talking about a "racial contract," but did not dispute that the candidate said it.
"We take three things from the earth — metal, stones and wood — and they're all natural things, which is why they have harmony together," said Axel H. M. Scheffel, principal of Scheffel-Schmuck in Munich, which began making a line of wood jewelry, using computer-controlled milling machines, three years ago.
"We still have a peace process which needs to deliver, and continue to a point where we as a people have reconciled, and have harmony.
Recipients simply click the link in the message to open the document in their browser and don't need to have Harmony installed to view the document.
The last thing Americans interested in either economic success or the rule of law should want is to have harmony with Europe in limping along slowly with competition kept safely in check.
Similar(49)
I really wanted to have harmonies in a big way.
Instead we had harmony, tears, gratitude, memories — a testament to both men.
The winner had harmony, but also something else: a bit of sadness that enriched its humor.
The music, a bit of which Jim Jarmusch featured in his 2005 film, "Broken Flowers," shows the influence of jazz, rhythm and blues and Latin music, but also has harmonies, grooves and orchestrations that seem almost otherworldly.
In a review of the album, Rolling Stone critic Gavin Edwards describes the song as "enchanting" and as having "harmonies as pretty as you can imagine".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com