Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"This is just the only game in town really in terms of an evidence-based treatment if you have got this condition to get yourself improved".
P10 12 If you have got this condition, you need somebody who is behind you every step of the way because it's… it's a traumatic experience, that affects you and if they don't understand, then its not going to help you at all…So as I say you know, like any women who have got it, if they've got a supportive partner it makes all the difference I think, definitely.
Similar(10)
One participant said: It's mostly older people who've got this condition.
Similarly Chiropractors and Physiotherapists use wear and tear though some insist it be accompanied by an explanation of how wear and tear or arthritis is not necessarily serious and that something can be done.... if you are describing wear and tear you must also say that's ok you've got this condition but we can do something to improve it.
Feel shocked Responses = 20 Participants =16 "It was frustrating because when they give you the diagnosis that you've got this eye condition and you're going to go blind you're in so much shock and you don't really know what to do.
(Yeah, man, I've got this vintage Apple PowerBook Duo in pristine condition and with a really low serial number… worth millions).
"This is one of the times when I think I've got the condition and the confidence, I've had a better year than in the past and I want to keep moving forwards".
Once you've got the conditions right, you can then start talking about reducing".
I've got a condition called bio-mechanical failure, which means my skeleton is kaput.
(Group 2) "I've got a condition that you [the insurer] don't understand and none of us know what's going to happen in the long run because of this accident.
If you're afraid of Friday the 13th, you've got a condition or phobia known as paraskavedekatriaphobia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com