Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"The promise of Internet dating is you plug in your profile and you send a few e-mails and you have got a date," Mr. Brooks said.
Similar(58)
I've got a date and a venue booked.
"Nah, I've got a date," said John. "And I've got free tickets to Weezer tonight," said Sam.
They had already polished 'Baby We've Got a Date', 'Trench Town Rock', 'Midnight Ravers', and 'Rastaman Chant'.
But Hayes said he spoke to Johnson yesterday, and Keyshawn told him, "We've got a date on Sept. 24".
"Great, 'cause I've got a date tonight," she says, patiently lying on the hard table as he pokes a needle into the back of her upper lip.
Bouncing between Mr. Dodd's Studio One label and the Treasure Isle label of a rival producer, Arthur Reid, known as Duke, Mr. Ellis blazed a trail with a series of classic love songs like "Girl I've Got A Date," "I'm Just a Guy" and his signature, "Get Ready Rock Steady," a 1966 dance-craze record that inspired a new era in Jamaican music.
Singing "Too Young to Be Meant for Me," she brushed off a 20-year-old admirer by reminding him, "Can't you see I've got a date with someone rich and 82?" To one and all she would address "Speaking of Love," an early-'30s song by Vernon Duke and E. Y. Harburg that became one of her signatures.
In "Too Young to Be Meant for Me," one of her wittiest songs on Tuesday, she impatiently brushes off a 20-year-old admirer and tells him not to wait: "Can't you see I've got a date with someone rich and 82?" It is fascinating to watch the flickers at the corners of Ms. Kitt's lips and eyes during these audience questionnaires.
Gentlemen, if you've got a date this weekend, put down your razors.
Samsung and Sprint have been pretty mum about when this thing will be launching — but now it looks like we've got a date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com