Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This will allow you to have further control on the mechanics of your camera.
Similar(59)
We have further controlled for virion length by using only shorter-virion fractions in our experiments (see 'Materials and methods').
On Monday morning, Russian soldiers were reported to have further cemented their control of the region overnight, having seized a ferry terminal in the Ukrainian port city of Kerch, about 20km from Russia.
We have further proposed an appropriate control mechanism governed by a proposed MAC protocol to reduce the protection switching time.
The Portuguese has now scored in 12 straight Champions League away games and Madrid should have should have taken further control minutes later but Benzema could only drive at the goalkeeper's legs when clean through.
Trans-national initiatives are also needed to share data and technical capabilities, and to incorporate partnerships with countries that have further to go in controlling malaria, particularly given the high levels of human migration that occur normally in this region [34].
Scrambled peptide sequence used as control would have further assured that the effects are MSP68-peptide-specific and not potential unidentified off-target effects.
Echeverria and Mijangos have further demonstrated the ability to control the specific swelling properties of acrylamide- co-acrylic acid particles by altering the cross-linker content and incorporating gold nanoparticles into the matrix.
Technological advances have further enhanced the means of controlling vibration in mechanical engineering, aerospace engineering, civil engineering and related applications.
We are compliant with applicable European law and as part of our preparations for GDPR, we have further improved our privacy policies, controls and tools to make them clearer".
The fact that PCB 180 was below background level in controls might have further added to this subgroup difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com