Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Seasonal workers have further access to pension benefits upon certain conditions as laid down in article R.313-2 R.313-2Sofial SecuritheCode (Code de la Socialté Security 1995; Paparella, 2004: 19).
Similar(59)
Stringer and his coalition have further legitimized the proxy access movement, which, up until now, had been led by individual activist shareholders like McRitchie.
Our recent studies and those of others have further refined molecular techniques to access bacterial viability in simulated and clinical infections [13] [16].
And both companies, along with scores of other managed-care firms, have further cut costs by limiting access to providers, procedures and medications.
But Labour MP Tom Watson said Currie and other ministers have further questions to answer about the access granted to Savile, who had senior political connections including a friendship with Margaret Thatcher.
International pressure on suppliers by groups opposed to the death penalty has further restricted access to the drug.
She also found that the agents' contention that they would have no further access to him after their initial meeting was "false" and that they were untruthful when they denied insinuating they could take Mr. Bout to the United States immediately if he "cooperated" and waived extradition.
North Korean officials say UN inspectors will have no further access to the plant.
Indeed, since Snowden came forward, bureau officials have gained further access to data collected by NSA counterparts.
At 1 month there is no further loss of neurons, suggesting that the blood brain barrier closes and the antibodies have no further access to brain tissue.
The Air Force has further restricted public access to the site as fire crews work feverishly to cut new fire lines and douse spot fires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com