Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
According to the report, they have exchanged the rights with Marvel for the X-Men TV shows Hellfire and Legacy.
It looks like money on one side, and on the other has thumb-print spaces for five people to mark after they have exchanged the bill.
Some of Ms. Munro's more recent tales have exchanged the elliptical narratives she pioneered years ago for a more old-fashioned, stage-managed approach.
The Take That boys were able to come back as men, proud to carry a few more wrinkles and to have exchanged the cropped T-shirts for Marks & Spencer suits.
Those who do not acknowledge the truth are enemies "of the cross of Christ" (Philippians 3 18) who have "exchanged the truth about God for a lie" (Romans 1 25) and made themselves the advocates and confederates of the "adversary, the devil," who "prowls around like a roaring lion" (1 Peter 5 8).
A goal after 20 seconds and a winner with two minutes remaining ensured the Hammers advanced past Cardiff, but the manager would surely have exchanged the entertainment for the simpler path to the last 16 that his side should have trodden given their early dominance.
Similar(38)
The forty-four-year-old playwright has exchanged the thrill of individuality for the comfort of convention.
While the defense argued that Mr. Pabon was not a professional pornographer, it conceded that he had exchanged the images.
At any rate, he had exchanged the striped Beetlejuice suit for a black jacket and dress shirt unbuttoned nearly to the navel.
By the time Brown's monograph appeared in print, Brown had exchanged the generic name Josephia for Dryandra, giving the name Dryandra floribunda to Knight's Josephia sessilis.
We should offer our blessings to those prepared to walk with this pontiff who has exchanged the so-called Prada loafers for the shoes of the fisherman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com