Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Many of these investors have enough wealth to buy millions of dollars of some asset and the time to wait to see what happens.
But the risk is that people who do not have enough wealth to absorb the potential losses are able to invest in them.
Those homes are empty because the owners have enough wealth to have "spare" homes, while others don't even have one roof over their heads.
It may not be equally distributed, but the poor will get less poor, those who work hard will get jobs, those who study hard will get better jobs and we'll have enough wealth to fix the environment.
But if you are from India or another Commonwealth country and don't have enough wealth to neutralise your skin colour with the "bespoke visa" offered by May, then expect to continue to be put through a byzantine application procedure to come to the UK to see the sights.
Consider the notion that, with perhaps $11 trillion in savings, the Japanese have enough wealth to cope.
Similar(47)
Surveys show young Indians are more hopeful today than they have been since the country had enough wealth to care about hope-and-happiness surveys.
If I was sure that I had enough wealth to support my family, then I would still continue to invent, build and make things, but they probably wouldn't be that commercial.
Both are possible, the region has enough land and the industry has enough wealth.
When I had enough wealth to live modestly for the rest of my life without working another day, I would quit.
Oct. 11, 2011 7:36 A.M. … I will never get over the distortions being presented by everyone as to the poor and now homeless when in fact they all signed documents when opening their accounts that they were sophisticated and had enough wealth to withstand the possible losses of short term trading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com