Sentence examples for have drenched from inspiring English sources

Exact(9)

Of course rain might have drenched this first day in July or August or September.

HAVING already taken over magazines, televisions, skylines and sporting events, advertisers have drenched our Internet browsers with a relentless stream of pitches.

The unrelenting storms have drenched eight provinces, triggering landslides that swept away 31 people in Fujian, left the picturesque city of Guilin thigh-deep in muddy water and inundated 1.2 million acres of cropland, reported China Daily.

The floods, the heaviest in Thailand in more than half a century, have drenched a third of the country's provinces, killed close to 400 people and displaced more than 110,000 others.

Rage, blow, / You cataracts and hurricanoes, spout / Till you have drenched the steeples, drowned the cocks!" We see the Elizabethan map with winds around the edges, each depicted as a puff-cheeked face.

Turnout appeared to be high as torrential rains that have drenched the country over the past few days eased, and voters waited in a light drizzle to cast their ballots for president and Parliament.

Show more...

Similar(51)

A sudden cloudburst had drenched the desert, though, and the class was canceled.

The tear gas that has drenched Athens – a new variety, imported from Israel – clears.

Some photographers were huddled under an awning in the Place Vendôme, trying to stay out of the rain that has drenched Paris.

Might the water that has drenched the courts the last two days, with more rain forecast, speed up the surface and satisfy some of the complaints?

Although most of Indonesia is in the midst of its annual dry season, the floods came after days of heavy rains that had drenched the area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: