Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(16)
They may have difficulty achieving optimal personal hygiene.
Schools - "the council will have difficulty achieving savings without efficiencies in schools".
Women with chronic kidney disease (CKD) often have difficulty achieving pregnancy and are at increased risk for adverse pregnancy outcomes.
Dual control missiles can have difficulty achieving high angles of attack and thus high levels of lateral acceleration because the control surfaces move together to achieve quick responses but in steady state the deflections can be significantly larger than with only one control.
Many wives have told me it wasn't uncommon for their men to have difficulty achieving or maintaining an erection, a problem that can arise from not only emotional problems, but also circulatory issues.
These countries may have difficulty achieving high levels of vaccine penetration.
Similar(43)
Men can have difficulties achieving or maintaining an erection that is sufficient for their preferred type of sexual activity, and women can experience a lack of vaginal preparedness.
Many SMEs have difficulties achieving successful innovation, despite having significant investment in research and development.
Low-income and middle-income countries (LMICs) have difficulties achieving universal financial protection, which is primordial for universal health coverage.
Previous research has demonstrated that trained rescuers have difficulties achieving and maintaining the correct depth and rate of chest compressions during both in and out of hospital cardiopulmonary resuscitation (CPR).
The EU is having difficulty achieving consensus for its proposed migrant distribution plan – under which 24,000 refugees would be taken in by other countries – but Italy is hoping an EU summit on 25-26 June will go even further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com