Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lots of wingers have difficulties passing the ball.
Additionally, at higher packing densities cells in tissues behave very similar to soft colloids and have difficulties passing by each other.
Similar(58)
Contrary to Mr Wood's assertions, the evidence so far suggests that they are eating into workers' real earnings, and hurting companies' profit margins at home (as they have difficulty passing on higher costs).
Without space on firm ground to erect a 100ft hydraulic ladder, firefighters here still rely on old-fashioned extending wooden ladders, which usually reach low levels only; the amount of equipment that can be transported on their fire boats is limited; and when high tides swell, the canals boats often have difficulty passing under many of the bridges.
The K-12 investments were particularly important in rural areas that have difficulty passing bonds to keep pace with capital projects.
For many trans and non-binary people -- especially those of us like me who are early on in our transitions and thus are more likely to have difficulty "passing" as our true genders to society -- there are few things more fraught than the prospect of using a public gendered restroom.
Both agents might have difficulty passing regulatory review in a zero-tolerance regulatory atmosphere.
In such AIP patients, the stones fragmented by ESWL may sometimes have difficulty passing through the narrowed duct in the head region, which might diminish the efficacy of endoscopic treatment.
Personally, I loved scoring tries and I had difficulties passing the ball, but at some stage it clicks and you realise it is sometimes easier for other people to do it.
He had difficulties pass blocking against Vernon Gholston, who posted three quarterback sacks.
Mixed-race families who had difficulty passing sometimes explained dark complexions as coming from an American Indian or Mediterranean ancestry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com