Sentence examples for have different rationales from inspiring English sources

Exact(3)

The programmes also have different rationales.

An analysis of reasons for revealing and of the type of revealed code shows that different types of firms have different rationales for openness.

These have different rationales and are not reparameterisations of each other, but the practical implications for preferring one over the other are often negligible.

Similar(57)

These various studies compared very different approaches in both dosing and timing, had different rationales and physiological backgrounds, and asked different questions; they do not, therefore, necessarily represent different sides of a controversy.

Both methods of pruning use different rationale and have different drawbacks.

IPT and CBT-E differ markedly in their rationale, strategies and procedures, and are very likely to have different modes of action.

The investors' rationale is that the four units share little in common operationally and have different, and sometimes conflicting, capital needs.

The investors' rationale is that together, the four units share little in common operationally and have different, sometimes conflicting capital needs.

The rationale for examining prevalence by time since diagnosis is that survivors at different "phases" of follow-up/survivorship may have different needs.

There are two types of designs supported by different rationales and having different indications: the unassembled ones, used for joint resurfacing, and the assembled ones, which are semiconstrained devices where the ulnar and humeral components articulate with each other via a hinge system.

Some of those lines of argument are legitimate, but I have a different rationale for thinking Gawker shouldn't have removed the Sargent post from the site.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: