Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "have deleterious effects" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the negative or harmful consequences of an action, substance, or situation.
Example: "The excessive use of pesticides can have deleterious effects on the environment and human health."
Alternatives: "have harmful effects" or "have detrimental effects."
Exact(60)
The interruption of effective ART in Option B may have deleterious effects on maternal health.
Compensatory mechanisms are effective initially but, eventually, they can have deleterious effects.
Several studies also contradict the conclusion that these chemicals have deleterious effects.
Increased landscape fragmentation can have deleterious effects on terrestrial biodiversity.
But mutations often have deleterious effects on functions that are essential for survival.
To add insult to injury, acetaminophen may have deleterious effects beyond the liver.
These and other biochemicals are thought to have deleterious effects on cells' sensitivity to insulin, blood pressure, and blood clotting.
While inhibition of eNOS and reduction of NO have deleterious effects on I/R injury.
The consumption of psychoactive drugs during pregnancy can have deleterious effects on newborns.
Bronchiectasis may have deleterious effects on cardiac function secondary to pulmonary hypertension (PH).
Corticosteroids are shown to have deleterious effects on wound healing for various tissues.
More suggestions(16)
have deleterious implications
have deleterious impacts
have negative effects
have prejudicial effects
have adverse effects
have counterproductive effects
have nefarious effects
have destructive effects
have disruptive effects
have deleterious impact
have disastrous effects
have toxic effects
have deleterious effect
have undesirable effects
have dangerous effects
observed deleterious effects
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com