Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We have deeper problems".
Ferrari — last year's constructors' champion — and McLaren — winner with Lewis Hamilton of the drivers' title — have deeper problems.
That report appears to have been a fake planted by hackers, possibly Russians, but Qatar's neighbors have deeper problems with the tiny, wealthy nation: Namely, Qatar is accused of supporting Islamist organizations like the Muslim Brotherhood and Hamas that the Saudis and Egyptians (who joined the ban, along with Bahrain, Yemen, and the Maldives) consider terrorist groups.
Similar(56)
We have deep problems in our game, not least because there has been not enough emphasis on development.
"They recognize they have deep problems and they recognize they need to do something about it," he said in a Bloomberg radio interview.
Miliband: "The banks caused a financial meltdown we'll be paying for, Google isn't about to do that, but I do have deep problems with the culture because it is short-term, because that letter [S-1] said even if it's in short-term interest we shouldn't necessarily do it if it isn't in long-term interest".
Laurie Garduque, director of justice reform at the MacArthur Foundation, said that her organization purposefully chose jurisdictions that have deep problems but where politicians, law enforcement leaders and the judiciary have bought in to the push for reform. .
The economy has deeper problems.
But Variety also has deeper problems.
No other referees were implicated by the government, although Donaghy has repeatedly suggested that the league has deeper problems.
The budget minister, Cristóbal Montoro, and the economy minister, Luis de Guindos, "contradict each other all the time", complains a Spanish economist.Yet Spain has deeper problems than muddled messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com