Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Estenson believes that you have to have deep relationships with today's technology leaders when you want play along.
Pharma companies already have deep relationships with cardiologists.
The storage business is dominated by resellers that have deep relationships with the traditional storage providers.
We need to have deep relationships with Google, and other companies.
Berman brings a certain high-powered image to the company that will have to appeal to corporate IT executives who still have deep relationships with the PBX vendor crowd.
A: A lot of foreign medical teams are linked to governments, and some affected countries have deep relationships: the U.S. with Liberia; the U.K. with Sierra Leone; France with Guinea.
Similar(49)
Though the ties with the kins have deep relationship, yet they may lack the right kind of skills which is required from partnership essential to sustain the creativity and innovation from the point of view of technological competence.
Explains Mao, today's social networks make it easy to get connected with others, but make it difficult for you to have deeper relationships with those connections.
If we were fully present to each other, we would have deeper relationships.
You need to make room in your life for people who care about you, and who can have deeper relationships with you.
That company delivers display advertisements for Web sites and has deep relationships with many media companies.
More suggestions(15)
have deeper relationships
have deepened relationships
have healthy relationships
have uneasy relationships
have contractual relationships
have deep tubs
have deep doubts
have longstanding relationships
have deep relations
have deep skills
have financial relationships
have hierarchical relationships
have fraught relationships
have deep ties
have social relationships
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com