Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Registrar may enable SLD holders to elect not to have data concerning their registrations available for bulk access based on Registrar's "Opt-Out" policy, and Registrar may require the third party to abide by the terms of that Opt-Out policy; provided, however, that Registrar may not use such data subject to opt-out in its own value-added product or service.
We do not have data concerning crosslinking efficiency.
We only have data concerning weight and height and thus BMI.
For the moment, 5 minutes may be appropriate until we have data concerning the SaO2 changes during the first 5 minutes.
For example, we modeled protein synthesis of some proteins (DUSP-1, MMP activator, MKP-1, PP-4, PTPRT, and Sp-1) as one step, omitting details of transcription, where we did not have data concerning mRNA levels.
We are not aware of any plausible reasons why the associations were seen particularly in men, and did not have data concerning recognized cardiac risk factors for coronary artery disease.
Similar(53)
The Norwegian Arthroplasty Register has data concerning hip arthroplasty from 1987 to the present.
ATP cohort for immunogenicity for the challenge phase at year 20 included all subjects from year 1, who met all eligibility criteria, complied with the study procedures, did not dropout during the study, had data concerning immunogenicity endpoint measured at post-challenge time-point and had anti-HBs concentration <100 mIU/ml prior to the challenge dose.
We have not verified this hypothesis as we have no data concerning the vaccination calendar for each tested individual.
Finally, as we did not have precise data concerning the causes of cardiac arrest, there is a possibility that some of patients may have had sudden infant death syndrome.
As a structural material, durability is important, but we do not have enough data concerning the durability of the new strengthening materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com