Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Amnesty International recently confirmed that munitions have continued to enter Sudan, despite evidence they'll be used in Darfur – subject to a UN arms embargo.
The lute, which also seems to have West Asian ancestors, is a more "contemporary" instrument, variants of which have continued to enter or be redesigned in China down to the present day.
Yet, while candidates have accepted these limitations, large sums of special-interest money have continued to enter politics through inventive loopholes used by major contributors to get around the law's restrictions.
Similar(57)
Important ballets have continued to re-enter the crowded repertory.
Nevertheless, the numbers of pharmacists who have entered after adjudication have continued to increase at rates similar to previous years, whereas registrations of European pharmacists have increased considerably since the joining of 12 new European Union Member States in 2004 and 2007.
While foreign journalists have been barred from entering the country, videos have continued to trickle out of Syria; however, they generally cannot be independently verified.
Many migrant workers have continued to work illegally in the United States, in particular those who entered the country from Mexico.
Some have continued to charge up to £50 a month, even after the borrower has entered an arrangement to repay the debt.
They have continued to struggle.
The DfE added that in some independent schools, pupils had continued to be entered for unregulated qualifications that did not count in performance measures, such as IGCSEs, and they had not been moved across to the regulated certificate versions.
Iran, on the other hand, has continued to permit I.A.E.A. inspectors to enter the country, and this has provided a much more detailed flow of current information about its nuclear program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com