Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many previous studies on associations of temperature with mortality have considered delayed effects (Bell et al. 2008; Hajat et al. 2005; Hertel et al. 2009; Huynen et al. 2001; Kysely 2004), including lagged effects of temperature on single days, and of moving average temperature on subsequent days.
Similar(59)
It is believed that the organizers in Navoi, Uzbekistan, have considered delaying the start of tournament.
But as the team limped home in disgrace, Peters might have considered delaying his return.
Had we known in September 2010 of the challenges that lay ahead for our child, we might have considered delaying kindergarten.
Democrats have considered delaying a committee vote on the nomination because Mr. Ashcroft has not yet answered all the written questions posed to him by senators, as required.
She did not answer questions about whether the administration had considered delaying the debut of the online marketplace.
The Bush administration had considered delaying the rules to consider objections from the health care industry, which said the standards would impose costly administrative burdens.
Goldman Sachs's compensation committee had considered delaying the bonus payments but decided at its meeting on Tuesday not to proceed, said a person with direct knowledge of the decision, who declined to be identified because the meeting was not public.
Asked whether the union had considered delaying the new action to enable some of the refuse backlog to be cleared and provide some respite for residents, Mr Turner said: "We are doing that for three days at the end of this week".
Boston College head coach Jerry York had considered delaying Schneider's debut for another season and have him play Junior A in the United States Hockey League.
We should point here that in the neural network model we have considered, the delay parameters are constant and the stability condition we obtain is delay independent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com