Sentence examples for have considerable difference from inspiring English sources

Exact(2)

Warthog (P. africanus ) and bushpig (P. larvatus ) have considerable difference between them that may be attributable to different levels of ongoing expansion of HSFY in each lineage.

The strength of the crystalline structure of the six gelled waxy crudes have considerable difference, where the apparent yield stress ranges from 1 to 1000 Pa.

Similar(58)

MR scans from different medical centers or institutes may have considerable differences based on the imaging protocols employed.

The docked poses, however, have considerable differences within the cavity, which could point to the observed selectivity (Figure 4).

South-East Asian Regional (SEAR) countries range from low- to middle-income countries and have considerable differences in mix of public and private sector expenditure on health.

They have considerable differences and are not universally applied.

Mammalian species have considerable differences in the number and the content of chemokine genes [ 4, 7, 44, 45].

On a structural level, RPK1 and RPK2/TOAD2 share some conservation, especially in the kinase domain, but also have considerable differences.

The results presented here suggest that the inactive mutants have considerable differences in their tertiary structure around the tryptophan residues, possibly in both the NS2 and NS3 subdomains, in addition to the loss of auto-catalytic activity observed.

On the other hand, the possibility cannot ruled out that our result was erroneously estimated due to long branch attraction because the two unexpected clades have considerable differences in evolutionary rates of mitogenomes (Fig. 4).

The study population of the study of Akkus et al. is similar to that of our study, but their results had considerable difference.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: