Sentence examples for have considerable advantages from inspiring English sources

Exact(23)

Theoretically Douglas will have considerable advantages of weight, reach and height.

A safe chemically-defined product would have considerable advantages for vaccination against FMD.

It also found that the major banks have considerable advantages over other providers because they can attract most easy access balances despite offering lower interest rates.

In this paper we show that a SQUID based on high temperature superconductors (HTSs) would have considerable advantages over a low Tc device in this application.

A recent research interest is the conversion of such feedstocks into biodiesel via enzymatic processes, which have considerable advantages over conventional alkali-catalyzed processes.

Single-crystalline one-dimensional nanostructures have considerable advantages: high surface-to-volume ratio, readily achieved reduced lateral dimensions, and their high degree of purity and crystallinity.

Show more...

Similar(37)

Multi-stage penaeid shrimp grow-out systems have considerable advantage over conventional single-stage grow-out systems.

Reconfigurable computer systems with liquid cooling have considerable advantage of such parameters as real and specific performance, energetic efficiency, mass and dimensions characteristics.

Under a simplified context, the devised models agree with the consolidated knowledge that heterogeneous multi-core chips have considerable advantage over homogeneous multi-core and single-core architectures in terms of energy efficiency.

Proponents say the fuel has considerable advantages over uranium.

As it turns out, passive investing has considerable advantages over active investing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: