Exact(1)
There should be no undue influence... on the subject, and you have to ensure that they have comprehension of what you're telling them".
Similar(59)
*Statistically significant findings A table showing association between categories of parental characteristics and the percentage of them who had comprehension of selected informed consent themes.
Yet there are simpler explanations for all of these abilities, and so far no convincing evidence has been produced to confirm that dogs understand that we have minds, or have any comprehension of the relationships they have with their owners.
They found that while some writers may have had less comprehension of the topic, according to self-report, they were able to make use of the texts similarly as students who showed better comprehension.
Anyone who says 'it's just clothes' – well, they clearly have no comprehension of how having the right clothes can make women feel better about themselves, better equipped for their lives.
But even if Landry, 30, does not have full comprehension of the playbook, he has far more experience than his fellow safeties.
These are all valid points, of course – and I've written before that today's kids apparently have no comprehension of the damage they're doing to their future selves when they post crap like this on social media.
I have no inclination to do what he did with dogs, but I have no comprehension of what all the fuss is about.
Our representative government has been hijacked by a wealthy elite whose pockets are lined by corporate America and who have minimal comprehension of what the average American must endure just to get by.
I have like two and a half years of failed jokes that I know I wouldn't repeat, but I certainly have no comprehension of what definitely works.
But the gossipy townspeople have no comprehension of such things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com