Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
It was a stroke Tendulkar would have completed successfully on thousands of occasions in his remarkable career, but rarely can it have caused such unimaginable joy.
Upon the receipt of a message, a receiver would first examine if the sender of the message is in its neighbor table and if the SN is the same as that in its neighbor table; it would then compute the message authentication code and compare the result with the received MAC; it would finally decrypt the message only when all the previous steps have completed successfully.
Similar(57)
Create a list of testimonials from satisfied clients and add that to projects you've completed successfully.
As everything has completed successfully at that point, the text interpreter then outputs the prompt "ok" and moves to a new line to get more input without needing anything explicit to do that.
Nero will show you the status to let you know when the process has completed successfully.
" You will see the "Succeeded" status to confirm that the test has completed successfully.
Start burning process After some time you will get a message that the process has completed successfully, press the Finish button, then you will get two backup folders on your output location, like: C:\Documents and Settings\Administrator\MyDocuments\DVDFab\GOTHIKA\Disc_1.
After some time you will get a message that the process has completed successfully, press the Finish button, then you should be able to playback the disc with Windows EX, Power DVD 6.6 BD, or your standalone Blu-ray Player. Blu-ray Player
Hiring one to sell your home means they won't leave you until you have completed the journey successfully.
Some countries have completed the auxiliary programs successfully.
Most of the planned experiments have been completed successfully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com