Sentence examples for have certainly reached from inspiring English sources

Exact(1)

The moment seems ripe for change America's policies on Iraq and the peace process have certainly reached a dead end but that makes it all the harder for the Bush administration to find a way forward.In a sense, change has already arrived, willy-nilly.

Similar(59)

This news has certainly reached the companies whose stands dominate the exhibition areas.

There are only so many times we can believe that Brody's flip-flopping allegiance will turn, and he has certainly reached his limit.

On Wednesday, for example, Mr. West told a National Public Radio talk show host, Tavis Smiley, that he had "certainly reached a decision," which he declined to reveal; the same day, Professor Ogletree told the Harvard student daily The Crimson that Dr. West had made no such decision.

Although her affair with scientific research is yet to reach the crockery-hurling stage, it has certainly reached the level of terse grunts and painful silences.

His game habit has certainly reached the point of interrupting his productive life (at which point is is properly called a pathological addiction), and the persistent stigma on games as junk experiences gives the habit as negative an air as a drug addiction.

As president, Obama has certainly "reached out" to the Muslim world.

Water is another resource that may not be as mobile as wood or oil, but which has certainly reached its peak in many places.

The discussion of using learning principles to inform college teaching has certainly reached the national level.

He has certainly hit some impressive form this year, reaching at least the quarter-final stage in no fewer than 10 events.

John later took the long bus back to visit the country village of his birth, where news had most certainly reached his mother of his killing ways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: