Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Disgruntled Tibetans would have sensed an opportunity.Whether deliberate or incompetent, the authorities' failure to stop the rioting at the outset has been a bigger setback for Tibet's long-term stability and China's foreign relations than any official is likely to have calculated on March 14th.
To recover the white signal, we have calculated on the two panels, and fitted a plane in the least-square sense to the two resulting surfaces.
Similar(56)
Crispin Blunt, Tory chair of the Commons foreign affairs committee, has calculated, on the basis of parliamentary answers, that a new Trident system would cost £167bn over a 30-year lifespan.
For the continuous environmental variables, we identified the case subject's level of exposure to each environmental variable at each point of their activity path, and from that value we subtracted the mean of the time-specific values that we had calculated on that variable among controls at that time of day.
The TEQs for intake of the two mono-ortho PCBs together would therefore likely be larger than what we have calculated based on circulating concentrations.
If the end of the summer, the short, cold days, and party conference season were not enough to bring on the gloom, scientists have calculated when life on Earth must come to an end.
The major Purros and Three Palms Mylonite Zones have calculated shear displacements on the order of 120 180 km.
May "cannot possibly have calculated... that life on an endless series of red-eye flights will limit Mr Johnson's potential to cause her embarrassment".
By that reckoning, Syria may have calculated that putting pressure on Israeli forces in Lebanon would help wrest concessions that Israel has so far refused in talks.
Fairchild and Reniff [43] have calculated wavelength-dependent errors on reflectance as an intermediate step to propagation to and coordinates.
We have calculated z-scores based on the deviation from expected values under two specific null hypotheses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com