Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
And human rights abuses by security services that have "blanket immunity under the Emergency Decree continue to instill mistrust among the local population".
While filmmakers often receive payments to place products in a film, manufacturers do not have blanket control over the portrayal of their wares.
Densely populated countries that already have blanket coverage, like Denmark, Luxembourg and the Netherlands, are also likely to redeploy the spectrum because it would enable wireless operators deliver services at lower cost.
Collection societies such as BMI and ASCAP have blanket licences with Google-owned YouTube, which currently only pays royalties of about $40 per million streams, according to recent royalty statements.
Their arguments suggest that the ends of fighting terrorism can be used to justify any means, and that the president should have blanket authority to do whatever he wants – provided that it is a president with whom they agree.
But over the decades a complex landscape of exceptions has emerged: stores in some sectors may always open, stores in some places may always open, and all stores can open five Sundays a year if their mayors let them.September's flash point concerned DIY stores, which don't have blanket opening rights though home-furnishing stores, bizarrely, do.
Similar(42)
Homes that have blankets for roofs.
Official advertising campaigns with warnings have blanketed radio and television.
Strong winds from the Pacific Ocean have blanketed most of the country with unusually mild air.
Other cities have blanketed neighborhoods with educational leaflets or have broadcast radio and television announcements.
All three parties have blanketed towns like this one with election banners shouting their slogans: "The situation needs unity".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com