Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"have been timely" is correct and can be used in written English.
You would use it to indicate that something was done at the right time. For example: "The arrival of the food arrived timely, just in time for the party."
Exact(13)
Shane Drahm's introduction on the hour might have been timely.
The diplomatic pressure on General Musharraf appears to have been timely.
There have been timely hits, to be sure, and solid defense.
For those of us focused on forced labour in supply chains, the lessons from last year's tragedy have been timely and crucial.
The Justice Department and Securities and Exchange Commission are examining whether Facebook's portrayals of its actions with regard to Cambridge Analytica have been timely and accurate.
Mr. Lynch provided only this written statement: "All property taxes assessed against the Manzis' Bridgewater property have been timely paid and will continue to be paid in the future.
Similar(47)
With protests erupting from Tahrir Square to Times Square, and even outside Juilliard's theater, "Kommilitonen!" could hardly have been timelier.
But the project itself couldn't have been timelier.
They and many like them deserve an apology and Mr. Kristof's couldn't have been timelier.
Although delayed for decades, the opening on Wednesday of the memorial park, sitting prowlike at the water's edge, could not have been timelier.
The launch of The Yale Center for Business & the Environment's new grant program last week, Entrepreneurial Solutions to Climate Change, could not have been timelier.
More suggestions(19)
have evaluated timely
have been adequate
have been appropriate
have been prompt
have been suitable
have been quick
have been topical
have been pertinent
have been expedient
have supported timely
have been relevant
have been useful
have been rapid
have been swift
have been on time
have been quickly
have been opportune
have been advisable
have been fitting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com