Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "have been probably" is not standard in written English and may sound awkward.
It can be used when expressing uncertainty about a past action or state, but it is better to use "probably have been" instead.
Example: "They have probably been waiting for us for a long time."
Alternatives: "might have been" or "could have been."
Exact(59)
"It should have been probably one- or two-under par".
"And had I still been involved in the service, I would have been probably very angry".
I don't know what Pepys's reaction would have been: probably wide-eyed wonderment, breathlessly descriptive prose".
"It would have been probably done by Christmas," said Mr. Tsapelas.
"I have been probably the most compliant, exemplary candidate of bail in New Zealand".
"Against Roger, these first two sets have been probably the best two I've played against him," Djokovic said afterwards.
"Looking back, it would have been probably, you know, smarter to have used two devices," Clinton said.
The answer to the first question seems to have been, probably, yes; the answer to the second, given the eight hundred thousand furloughs, is almost certainly not.
"He would have been probably one of the greatest, if not the greatest, left-handed pitchers who ever lived," Feller said Tuesday on the Indians' Web site.
"Over the past fifty years, there have been probably a hundred papers about vision for every paper about touch in the scientific literature.
Similar(1)
"If you would have asked me five years ago, would you ever envision yourself as chairman of the Cuban American National Foundation, my reply would have been 'probably not,' " Mr. Mas Santos said of the group his father turned into the leading organization for Cuban exiles and a major force in Washington's Cuba policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com