Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Germany and France have demanded a tough line whereas Britain and America have been less keen on hard rules.
For as long as the organisation has asked a question about independence - about 15 years - women have been less keen on voting Yes by a consistent six or seven percent margin.
But the Americans have been less keen on Davos for years.
Similar(56)
It is also a contrast with today's Venezuela, where Hugo Chávez has been less keen on foreign investment.Cash is pouring into Trinidad.
Crowley used the house to perform "the Sacred Magic of Abramelin the Mage" and other rituals, but while its reputation attracted Page, other buyers have been less keen: it was back on the market in 2009 for just £176,000, complete with sinister history of rituals and death.
The main contributors to the intervention force, South Africa and Tanzania, have been less keen.
But cinema-goers have often been less keen on the pustulating reality of life in contemporary Britain than on reassuring fantasies: they have mostly been happier with Mr Curtis than, say, Mr Loach.
Until then, as the chart shows, Indonesia had not been among the world's most enthusiastic practitioners of the death penalty: between 2007 and 2014, only 16 people had been executed.The Indonesian government is less keen on seeing its own citizens meet the same fate.
Within the Assembly, the church's representative stressed the need to "keep" Riga (it not yet having been conquered) while the Boyars were less keen on an overall peace with Lithuania, noting the danger posed by a joint Polish-Lithuanian state.
We've heard from sources that Google these days is less keen on emphasizing the Android brand — witness the Android Market getting rebranded almost a year ago (after the last MWC) as Google Play.
Having discovered how volatile markets can be, banks will be less keen on trading in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com