Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
They wanted to schedule the show at 8 30 on Wednesdays, but against "Survivor" its prospects might have been dim.
There was still light at the end of the tunnel for me, and while it might have been dim, I had to run to it with everything in me".
Similar(54)
The lights have been dimmed.
Since then, libraries across the country have been dimming the lights and playing matchmaker.
The public sauna has been closed and the lights have been dimmed at the indoor community pool.
The scrollwork Colonial Revival chandeliers have been dimmed, and new spotlights are trained on ornate pilasters and newly restored paintings of Princeton presidents and donors.
To that end, lights have been dimmed and air-conditioners turned down or off, so that offices comply with the government-prescribed indoor summer temperature of 82.4 degrees (28 Celsius); some offices have tried as high as 86.
By evening, the lights have been dimmed, the iced Mexican mocha (made with condensed milk, mint, and a hint of Aleppo pepper) replaced by cucumber-shiso sangria and the michelada-like El Rey Delfina, with pilsner, Worcestershire, and lime.
Since Friday, after the house lights have been dimmed and for 30 seconds before the starts of concerts, a message has been projected onto the back wall of the stage: "Please turn off your cell phones and other electronic devices.
But even those relatively modest prospects have been dimmed significantly by a positive test for an elevated level of testosterone after Landis's extraordinary performance in the Alps last week in Stage 17 of the Tour.
Those hopes have been dimmed considerably in recent weeks, though, since an exchange of letters between the city attorney and federal law enforcement officials has made it exceedingly clear that Washington will not tolerate plans for the large-scale marijuana farms the City Council approved last July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com