Exact(3)
There have been copious cigarette breaks and a sit-down chat where he's torn through a chicken-mayo sandwich, getting most of it on his jeans.
On the contrary, there have been copious studies showing that the City's bonus culture is bad for customers, bad for the economy and even bad for the individuals themselves.. So, congratulations to Neil Woodford for having the courage to say that the emperor has no clothes.
Though there have been copious efforts to overcome the challenges posed by such problems, there does not exist a generic procedure to effectively handle them.
Similar(55)
There has been copious scientific study into how Ronaldo, an Adonis of an athlete, combines pace and power and timing in his striking of a ball.
In reality, the only hallucinogenic substances the rebels have been ingesting are copious amounts of mind-altering green chillies.
All the necessary mea culpas have been made copious times," he ruled.
"All the necessary mea culpas have been made copious times," reasoned Mel, with the air of a man who's so over faking epistolary contrition to any number of the aforementioned "fucking Jews".
Specifically, oak, beech and maple, whose tiny flowers have been releasing copious amounts of pollen, which have been carried far and wide by gentle winds, unimpeded by rain and, for the most part, leaves, and into the noses of allergy sufferers.
It is also not unreasonable to suggest that the Pinaceae may be under represented in the fossil record or that Pityites solmsii (Seward) Seward, the only well represented pinaceous species from the Isle of Wight, may have been a copious resin producer in the environment.
"Today two fresh faced eager beavers from the FBI showed up unannounced (obviously) on my doorstep thoroughly convinced that my clients have been trading on copious inside information," the email said.
"Today two fresh-faced eager beavers from the F.B.I. showed up unannounced (obviously) on my doorstep thoroughly convinced that my clients have been trading on copious inside information," the e-mail said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com