Your English writing platform
Discover Ludwig"have based on" is correct and usable in written English.
You can use it to show that you have made a decision, choice, action, or opinion based on something else. For example, "I have based my decision on the available evidence."
Exact(53)
The assessment of the implementation of ASP can be expanded further by understanding the rationale and considerations local experts have based on expert-based recommendations in available regulatory documents.
For the independent study analyses, however, we selected unrelated individuals, as one would have based on the GRM of the single study alone, using the same GRM cut-off of 0.025.
"Please tell me the views I should have, based on where I'm from?
I constantly have a feeling that I should have come further than I have, based on how old I am.
Its market value of $4.7 billion remains only 57percentt of the value it would appear to have, based on the price of shares in Nabisco Holdings.
Why or why not? -What impression of the student(s) do you think the professor might have based on this piece of correspondence?
Similar(5)
She played a redheaded mother whose voice she had based on one of her cousins.
"Flying Rats" is hardly the only piece that Mr. Attia, 43, has based on childhood experiences.
"We charged what we had based on the facts of the case," she said.
"Whatever impressions you had based on what you got on the Internet will be overridden very rapidly," he said.
And Ms. Hunt agreed to play the charismatic Sharon Falconer, a figure Lewis had based on Aimee Semple McPherson.
More suggestions(17)
existed based on
removed based on
participated based on
encouraged based on
received based on
generated based on
characterized based on
represented based on
involved based on
accommodated based on
left based on
have bases on
representatives based on
given based on
perceived based on
observed based on
approved based on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com