Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "have award" is not correct in standard written English.
It may be intended to express possession of an award, but it lacks proper context or structure.
Example: "I have an award for my achievements in science."
Alternatives: "possess an award" or "hold an award."
Exact(5)
Last year the same thing happened when I traveled to Rome on Alitalia (I also have award miles with Delta, a SkyMiles partner with Alitalia), but Alitalia refused to post any of those miles, and Delta backed them up.
Many veteran players have award clauses in their contracts, some for honors bestowed by The Sporting News and Baseball America, others for postseason awards given by Major League Baseball.
When we have award shows and things like that, it's the young people we want to speak.
They have award winning services for the homebound and computer classes from how to power it up to beginning coding including special classes for kids and seniors.
I didn't feel like I was a black girl who rocks, but now we have award shows like Black Girls Rock, and Beyonce's "Formation," it's truly a great time to be a black women right now! Nev's comment reaffirmed just how lowly people view black women, it was a hard pill to swallow but the truth.
Similar(55)
My particular group of instructors is made up of people who have award-winning skills and real-world experience.
"Yes we have award-winning chefs, but the vitality of our farm-to-table food system is a key reason why we were recognised".
"You have awarded a truly European venture.
I have sat on juries that have awarded him commissions.
Few American courts have awarded alimony to domestic partners.
If the Republican hero who championed capitalism and freedom, the head of the free markets school also believed in socialism, then Republicans have award-winning, redistribution of wealth seeking, American socialist roots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com