Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Since 2000, we have assisted more than 450 victims in accessing immigration and refugee benefits.
They have assisted more than 2,100 companies with issues like competitor analysis, cash-flow management and inventory control.
At Hope Credit Union, where I serve as CEO, we have assisted more than 400,000 people through responsibly structured financial services since 1994.
Similar(57)
So far, it has assisted more than 6,800 households.
Local authorities report having assisted more people, focusing on their needs and their abilities rather than vulnerabilities.
Figures on the BGS website show that it has assisted more than 18,000 businesses, helped SMEs raise more than £100m in finance and has a 94% approval rating from businesses that have used the service.
Arsenal squandered an opportunity to top Group B, falling to this 73rd minute strike… Mesut Özil: As well as four goals of his own this season, the German midfielder has assisted more goals than other player in Europe.
As of Monday, he said, the consulate had assisted more than 48,000 people, but he said there could be as many of 200,000 undocumented Indonesians in the country and it would be "almost impossible" to help them all before the July 3 deadline.
Duerson eventually joined the six-man volunteer panel that considered retired players' claims under the N.F.L.'s disability plan, in addition to the 88 Plan, a fund that has assisted more than 150 families caring for retired players with dementia since its inception in 2007.
In 2010, Ryerson University founded the Digital Media Zone (DMZ), a combined incubator/accelerator program that has assisted more than 130 companies.
Riise has assisted more Premier League goals than any other defender in 2012 with five, compared to Manchester City's Gael Clichy with four.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com