Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
You will also have ample of time to look for a right program and organization which are providing trusted and affordable program options.
Similar(59)
Dye your hair in a time span where you have ample amounts of time to fix any errors, without having a big job interview, the first day of school, a wedding, etc.
Snag your parent's attention when they have ample amount of time to sit and talk with you and they are in a good mood.
In an interview with Billboard, Solveig explained that Madonna had ample amount of time to delve into the project, hence after working on one song, they continued recording.
If the nurse asks you if you have any appointments coming up with the child's doctor, tell them that you think the child is just going through "a phase" that could soon go away given the child has ample amount of time to grow out of the phase.
I was exhausted and didn't have ample time to commit to academic life.
Retired, you have ample time to think about it and to feel the pain of old age.
Mr. Simkin's dancing has a beauty of line and a spacious grace; even in the most whiplash-fast turns, he seems to have ample time to show the inner workings of each step.
A tumor initially sensitive to immunological control might have ample time to become more malignant through accumulation of hundreds of mutations during a prolonged equilibrium phase [ 37].
The data of the individual-experience control group also demonstrate the influence of the demonstrator as the rats do have ample time to assess the palatability of the two diets during the 24 h of diet exposure.
Signs that a strike was imminent were clear on Sunday morning, so the anchors of the three major networks, Tom Brokaw of NBC, Dan Rather of CBS and Peter Jennings of ABC, had ample time to get to their studios before the first strike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com