Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Fly from Lahore to Madrid and you will find that the words for shirt and soap are virtually the same in both places, linguistic testament to the fact that people have always intermingled.
Similar(59)
A visit to the couple's apartment-studio, in a new building along Queens Boulevard with a CVS pharmacy on the ground floor, suggests how intermingled their obsessions seem to have always been.
Indeed, they have intermingled and intermarried so much that they are barely noticeable as a separate group.The doomsayers about immigration have always been wrong before.
Women have always aborted.
These have always helped.
A port city on the Spice Route where traders from many nations intermingled, Cochin has always had a global presence.
I know the people who have been agitating for this inquiry to be well-intentioned authoritarian liberals, who have yet to learn that freedom of speech is a warts-and-all liberty; that the good and the bad, the moral and the immoral, do not come in separate containers, but are always intermingled.
In Dominic Dromgoole's highly embraceable production of Shakespeare's 1599 portrait of a young king at war, light and shadow are always intermingled.
Since different cell types with distinct epigenetic characteristics are always intermingled together in the tissues or organs, the single cell analysis provides a universal resolution for dissecting their intrinsic complexities.
In the end, decisions about how to spend scarce resources need to be made and, regardless of the methods used to push ahead, in circumstances of decision-making and defining a legitimate scope, power and politics always intermingle with evidence.
"There is full documentation," announced Henrick, which proves that 20 reptilian races have interfaced, intermingled and interbred with the human race, and are now controlling society from above".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com