Suggestions(2)
Exact(3)
The Outers have always entertained hopes that their anti-immigration messages would suck many of those voters their way.
Conservative leaders have always entertained suspicions about George W. Bush's conservative credentials — in part because his father raised taxes while President, and in part because "compassionate conservatism," which was a mantra of Bush's 2000 campaign, sounded to some dangerously like "big-government conservatism".
While some would argue that generations of couples, particularly those who came of age in the 1950's and 60's, have always entertained at home, there's a whole new generation of fashionable people who are opening their shoji screens and loft elevator doors to friends they never thought of inviting over.
Similar(57)
Friday night was no different, when Fallon had always-entertaining late night guest Tracy Morgan on the show and did a bit called "Won't You Pop My Balloon?" Morgan thrilled the audience with his white spandex get-up, blond wig and precariously placed balloon while Fallon sang a tune about popping it.
When I sat down, she started sitting next to me again and the questions that have always so entertained and instructed me started bubbling out of her mouth once more.
Wales-Australia and Wales-England games have always been entertaining in the past, and there's two massive crowds that those games will attract, and, from a players' point of view, two very exciting games to play in".
People have always come together to entertain, even when times are tight and finances are slim.
By normal standards, she concedes that she and her husband, Allan, owner of an advertising agency, have always done a lot of entertaining.
Wenger's teams have always seemed cultured and sophisticated, hard-wired to entertain and delight.
We travel a lot and stories have always been a wonderful way of keeping the kids calm and entertained.
Simulations of life have always been creepy, if not downright frightening, even when meant to entertain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com