Sentence examples for have already labelled from inspiring English sources

Exact(5)

Congressmen have already labelled some of Mr Bush's specific cuts as "dead on arrival".

They have already labelled the congress Sparta – a code word designed to get around the country's internet censors.

Disgruntled business lobby groups have already labelled Osborne's plans to introduce a near-£3bn levy on bigger firms next April a "payroll tax".

Whereas some have already labelled this phenomenon 'resistance' there is as yet little evidence of a negative effect on public health: the combination drugs, by and large, are still working in the Mekong countries.

But some commentators have already labelled them "the rich man's child trust fund," saying that only well-off families will be in position to take advantage of the new scheme.

Similar(52)

Several hard-line clerics and judges have already labeled the accused Shiraz Jews as being Zionist spies.

Republicans have already labeled it dead on arrival, and they have in the past gone to great lengths to shield banks from new taxes.

Most fashion magazines have already labeled the color comeback as a return to the '60s and early '70s and seen it as a rekindling of the Pop movement.

Mr. Gioni added: "Sociologists and marketing experts have already labeled this generation everything from the Millennials and Generation Y to iGeneration and Generation Me.

They're costumed in such a way that viewers have already labeled them the golden girls; but the fact that these youthful, happily powerful women are far from doom-like is part of the charm.

Some of the passionate bulls have already labeled doomsayers as disgruntled wannabes who do not understand tech investing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: